Is baptism necessary
for salvation?
No.
Let's examine what the Scriptures teach on this issue:
First, it is quite
clear from such passages as Acts 15 and Romans 4 that no external
act is necessary for salvation. Salvation is by divine grace through
faith alone (Romans 3:22, 24, 25, 26, 28, 30; 4:5; Galatians 2:16;
Ephesians 2:8-9; Philippians 3:9, etc.).
If baptism were necessary
for salvation, we would expect to find it stressed whenever the
gospel is presented in Scripture. That is not the case, however.
Peter mentioned baptism in his sermon on the day of Pentecost
(Acts 2:38). However, in his sermon from Solomon's portico in
the Temple (Acts 3:12-26), Peter makes no reference to baptism,
but links forgiveness of sin to repentance (3:19). If baptism
is necessary for the forgiveness of sin, why didn't Peter say
so in Acts 3?
Paul never made baptism
any part of his gospel presentations. In 1 Corinthians 15:1-4,
Paul gives a concise summary of the gospel message he preached.
There is no mention of baptism. In 1 Corinthians 1:17, Paul states
that "Christ did not send me to baptize, but to preach the
gospel," thus clearly differentiating the gospel from
baptism. That is difficult to understand if baptism is necessary
for salvation. If baptism were part of the gospel itself, necessary
for salvation, what good would it have done Paul to preach the
gospel, but not baptize? No one would have been saved. Paul clearly
understood baptism to be separate from the gospel, and hence in
no way efficacious for salvation.
Perhaps the most
convincing refutation of the view that baptism is necessary for
salvation are those who were saved apart from baptism. We have
no record of the apostles' being baptized, yet Jesus pronounced
them clean of their sins (John 15:3--note that the Word of God,
not baptism, is what cleansed them). The penitent woman (Luke
7:37-50), the paralytic man (Matthew 9:2), and the publican (Luke
18:13-14) also experienced forgiveness of sins apart from baptism.
The Bible also gives
us an example of people who were saved before being baptized.
In Acts 10:44-48, Cornelius and those with him were converted
through Peter's message. That they were saved before being baptized
is evident from their reception of the Holy Spirit (v. 44) and
the gifts of the Spirit (v. 46) before their baptism. Indeed,
it is the fact that they had received the Holy Spirit (and hence
were saved) that led Peter to baptize them (cf. v. 47).
One of the basic
principles of biblical interpretation is the analogia scriptura,
the analogy of Scripture. In other words, we must compare Scripture
with Scripture in order to understand its full and proper sense.
And since the Bible doesn't contradict itself, any interpretation
of a specific passage that contradicts the general teaching of
the Bible is to be rejected. Since the general teaching of the
Bible is, as we have seen, that baptism and other forms of ritual
are not necessary for salvation, no individual passage could teach
otherwise. Thus we must look for interpretations of those passages
that will be in harmony with the general teaching of Scripture.
With that in mind, let's look briefly at some passages that appear
to teach that baptism is required for salvation.
In Acts 2:38, Peter
appears to link forgiveness of sins to baptism. But there are
at least two plausible interpretations of this verse that do not
connect forgiveness of sin with baptism. It is possible to translate
the Greek preposition eis "because of," or "on
the basis of," instead of "for." It is used in
that sense in Matthew 3:11; 12:41; and Luke 11:32. It is also
possible to take the clause "and let each of you be baptized
in the name of Jesus Christ" as parenthetical. Support for
that interpretation comes from that fact that "repent"
and "your" are plural, while "be baptized"
is singular, thus setting it off from the rest of the sentence.
If that interpretation is correct, the verse would read "Repent
(and let each of you be baptized in the name of Jesus Christ)
for the forgiveness of your sins." Forgiveness is thus connected
with repentance, not baptism, in keeping with the consistent teaching
of the New Testament (cf. Luke 24:47; John 3:18; Acts 5:31; 10:43;
13:38; 26:18; Ephesians 5:26).
Mark 16:16, a verse
often quoted to prove baptism is necessary for salvation, is actually
a proof of the opposite. Notice that the basis for condemnation
in that verse is not the failure to be baptized, but only the
failure to believe. Baptism is mentioned in the first part of
the verse because it was the outward symbol that always accompanied
the inward belief. I might also mention that many textual scholars
think it unlikely that vv. 9-20 are an authentic part of Mark's
gospel. We can't discuss here all the textual evidence that has
caused many New Testament scholars to reject the passage. But
you can find a thorough discussion in Bruce Metzger, et al., A
Textual Commentary on the Greek New Testament, pp. 122-128,
and William Hendriksen, The Gospel of Mark, pp. 682-687.
Water baptism does
not seem to be what Peter has in view in 1 Peter 3:21. The English
word "baptism" is simply a transliteration of the Greek
word baptizo, which means "to immerse." Baptizo
does not always refer to water baptism in the New Testament (cf.
Matthew 3:11; Mark 1:8; 7:4; 10:38-39; Luke 3:16; 11:38; 12:50;
John 1:33; Acts 1:5; 11:16; 1 Corinthians 10:2; 12:13). Peter
is not talking about immersion in water, as the phrase "not
the removal of dirt from the flesh" indicates. He is referring
to immersion in Christ's death and resurrection through "an
appeal to God for a good conscience," or repentance.
I also do not believe
water baptism is in view in Romans 6 or Galatians 3. I see in
those passages a reference to the baptism in the Holy Spirit (cf.
1 Corinthians 12:13). For a detailed exposition of those passages,
I refer you to my commentaries on Galatians and Romans, or the
tapes of my sermons on Galatians 3 and Romans 6.
In Acts 22:16, Paul
recounts the words of Ananias to him following his experience
on the Damascus road: "Arise, and be baptized, and wash away
your sins, calling on His name." It is best to connect the
phrase "wash away your sins" with "calling on His
name." If we connect it with "be baptized," the
Greek participle epikalesamenos ("calling") would
have no antecedent. Paul's sins were washed away not by baptism,
but by calling on His name.
Baptism is certainly
important, and required of every believer. However, the New Testament
does not teach that baptism is necessary for salvation.
http://www.gty.org/Curiosity_Shop/baptism.htm
But
what of those verses that seem to teach faith plus baptism as
a means of salvation? Mk 16:16 states, "whoever believes
and is baptized will be saved, but whoever does not believe will
be condemned." The NT certainly assumes that every believer
will be baptized, and this is reflected in the first half of 16:16.
However, we should note that according to the second half of the
verse, condemnation comes as a result of unbelief, not the lack
of any ritual activity (e.g., baptism). Taken in isolation
someone might possibly misunderstand 16:16 as teaching baptismal
regeneration, but, when compared with the rest of Scripture, this
misunderstanding evaporates. In any event, "whoever does
not believe will be condemned" puts the emphasis on faith, not
baptism.
Perhaps the most popular text of baptismal regenerationists is
Ac 2:38, "Repent and be baptized, every one of you, in the name
of Jesus Christ for the forgiveness of your sins." The crux
of Peter's intended meaning lies in the word "for." This
one little preposition (eis) is translated forty-seven
different ways in the NASB; it would be unwise to build a theology
of baptismal regeneration on a single word with such a broad range
of meanings! Even if one wants to maintain that eis
here connotes a goal, it still does not follow that baptism is
necessarily involved. This can be shown from a grammatical
standpoint in the Greek text. The phrase "for the forgiveness
of your sins" (lit., "the sins of all of you") agrees in person
and number with the command to "repent" ("all of you repent");
both are second-person plural. The phrase "let each of you
be baptized," on the other hand, stands alone grammatically since
it is in the third person singular ("let each one"). The
word order of the Greek makes little difference; it is the grammatical
agreement that matters. Thus, the text should be translated,
"Repent, all of you, for the forgiveness of your sins; and let
each one of you be baptized."
In Ac 22:16, Ananias told Saul, "Get up, be baptized and
wash your sins away, calling on His name." Taken in isolation
this too could be taken to teach baptismal regeneration.
There are, however, better alternative explanations for this verse.
It is fully conceivable that the text is to be translated, "be
baptized, and wash away your sins by calling on his name," hence
connecting "washing" with "calling" and not with "baptism" (which
merely symbolizes the washing effected by calling on his name).
Alternately, Ananias may simply be speaking metaphorically of
that which baptism symbolizes-the washing away of sins.
Another exegetical blunder is to read water baptism into
Ro 6:1-10. Baptizo simply means "immersion"; the element
into which that occurs must be observed from context. There
are several kinds of immersion in the NT, including immersion
into the Holy Spirit (Jn 1:33), fire (Mt 3:11), Christ (Ga 3:27),
Moses (1 Co 10:2), and, of course, water. Whereas in English
the word "baptize" has exclusively religious connotations, it
was not so with the Greek word baptizo (which evoked as
much religious imagery as the words "dip" or "plunge under" would
today). Thus, it is a mistake to read the word "baptize"
in the Bible and always think of a religious ritual involving
water. Ro 6 speaks of immersion into Christ Jesus and his
death, which occurs by grace through faith (Ro 5:17). The word "water" is completely absent.
The same is true of Ga 3:26-29, which refers to being "baptized
into Christ" (not water). It is a spiritual baptism that
places us into Christ, not a water baptism. Literally translated,
Ga 3:26-27 states, "you are all sons of God through faith in Christ
Jesus, all of you who were immersed into Christ have clothed yourselves
with Christ." Clearly, being immersed into Christ is paralleled
with having faith in Christ.
Yet another example of a non-water immersion is 1 Co
12:13,
"For we were all immersed by one Spirit into one body . . . and
we were all given the one Spirit to drink." Here the baptizer
is the Spirit and the element into which we are immersed is the
body of Christ, not water. One should no more associate
this baptism with water than one would associate the "drink" of
12:13 with water.
Tit 3:5b ("He saved us through the washing of rebirth and
renewal by the Holy Spirit") has been used to justify the necessity
of water baptism in order to be saved. Does the word "water"
appear anywhere in the chapter? Indeed, where is the word
"baptism"? "Rebirth" actually does have a "washing" effect
(it washes away our sins), but to read water baptism into this
passage is truly to force into it something that is not there.
In fact, 3:5a states, "he saved us, not because of righteous things
we have done." What is water baptism but one of the "righteous
things" which we might do? Verse 7 goes on to reveal clearly
that we have been "justified by his grace" (not by water baptism).
But what of the seemingly irrefutable verse, "baptism now
saves you" (1 Pe 3:21)? First, note that whatever Peter
meant, he did not have water baptism in mind since Peter himself
went on to write: "not the removal of dirt from the flesh."
Having just written of Noah's salvation from the flood, Peter
was reminded of our salvation from sin. He thus wrote that
there is a "correspondence" (antitupos) between Noah's
salvation and our salvation. The "baptism" Peter referred
to was not water baptism, but rather a metaphorical baptism:
"the appeal to God of a good conscience."
If
water baptism really were a necessary condition to being forgiven,
then baptism would have to be included as a part of the gospel
message. However, regarding baptism Paul wrote, "for Christ
did not send me to baptize, but to preach the gospel" (1 Co 1:17).
Prior to this he had written, "I am thankful that I did not baptize
any of you except Crispus and Gaius" (v 14). Do these sound
like statements from a man who believed in baptismal regeneration?
Clearly baptism is not a part of the gospel, nor required in order
to be saved.
God's people have always and only been saved by grace through
faith. Abraham was justified by believing God (Ge 15:6),
and this is the pattern for NT believers as well (Ro 4:9-12, see
also Heb 10:4; Heb 11; Lk 7:36-50; Lk 18:13-14; Lk 23:39-43).
By way of balance, it should be pointed out that any person who
has experienced God's grace will respond with both faith and a
desire to obey his commands. Thus, every true believer will
naturally want to be baptized. One of the reformers correctly
said, "we are saved by faith alone, but a faith that saves is
never alone" (it is always accompanied by good works). Therefore,
while baptism is unnecessary for forgiveness, a person claiming
to believe, but refusing baptism, is of questionable genuineness.
The
error of baptismal regeneration is that it requires man to do
something (in this case, be baptized) in order to be saved.
Water baptism is certainly an important result of salvation, but
not a means to salvation. The theology of baptismal regeneration
is the result of not truly understanding the gospel of grace.
The perverted "gospel" condemned in Galatia was that of faith
in Christ plus circumcision. The lesson derived from this
is that a "gospel" of faith in Christ plus anything is really
"no gospel at all" (Ga 1:7).
http://www.ntrf.org/regen.html